Jardin du Cloître Marie d'Oignies Rue de Fer, 35 5000 Namur +32 (0)81 84 02 00 info@lasan.be

Publication Kriegscayès

Couverture publication Kriegscayès-72DPI15.04.2015
"LES KRIEGSCAYES: LA GRANDE GUERRE  DES RELIS NAMURWES"

Publication SAN et Rèlîs Namurwès - en vente le 30.04
 
 Durant la guerre 14-18, les membres du cercle littéraire Les Rèlîs Namurwès (« Les Namurois choisis ») vivent différentes expériences dramatiques : résistance face à l’occupant, engagement sur le front de l’Yser, exil ou captivité en Allemagne. Pour témoigner, exprimer leur ressenti et soutenir leur moral, ils choisissent d’écrire en wallon et de rassembler leurs oeuvres dans Les Kriegscayès, un terme ironique mêlant l’allemand et le wallon signifiant « cahiers de guerre ».
« Les Kriegscayès : la Grande Guerre des Rèlîs Namurwès » constitue l’édition scientifique bilingue de ces textes qui étaient restés, pour la plupart, manuscrits.

Les écrits sont publiés dans leur langue originale avec une traduction française pour rendre accessible au plus grand nombre ces paroles de Namurois qui ont honoré leur région et leurs racines dans la souffrance et parfois l’horreur. Le travail de retranscription et de traduction des écrits originaux a été réalisé par Les Rèlîs Namurwès, sous la coordination de Joseph Dewez et Bernard Louis. Axel Tixhon, professeur d’Histoire contemporaine à l’Université de Namur, a supervisé la mise en perspective historique et scientifique.

La langue wallonne comme « patrie portative »
La langue wallonne a été, pour Les Rèlîs Namurwès restés à Namur, une manière de tenir bon face à l’occupation allemande, grâce à l’humour et à la chanson. Pour Les Rèlîs Namurwès engagés dans le conflit (prisonniers, fantassin sur l’Yser ou exilé dans le centre de la France), le wallon a été une sorte de « patrie portative », une façon de se retrouver « chez soi » malgré l’éloignement forcé. Et ce, avec une charge émotionnelle plus puissante que ce que la langue française aurait permis.

La Société archéologique de Namur, éditeur et partenaire
En éditant ce deuxième volume de sa collection Namur. Histoire et patrimoine, la Société archéologique de Namur (SAN) soutient Les Rèlîs Namurwès dans leur défense passionnée et rigoureuse de la langue et la littérature wallonnes. Ayant acquis au fil des années un statut d’expert en matière d’édition d’ouvrages d’art, la SAN se positionne aujourd’hui en mettant ses compétences, notamment éditoriales, au service des autres institutions culturelles namuroises.

La publication est éditée par la Société archéologique de Namur en collaboration avec Les Rèlîs Namurwès, l’UNamur et le TreM.a. Prix de vente : 30 € - Informations complémentaires: http://relis-namurwes.be/

L’ouvrage est disponible auprès du TreM.a, hôtel de Gaiffier d’Hestroy, Rue de Fer, 24, 5000 Namur. Tél.: 081/77.67.54.


 
 

ACTUALITES

Actualités